Записи с темой: хелависа (список заголовков)
14:55 

Чем заняться первого января?

Бисер вам - не фенечки! (с) Марья-Искусница. Гуру маньячного рукоделия.
Конечно выучить новую песню Хелависы. Впервые не нашла текста в интернетах, потому что, видимо, песня вышла меньше недели назад. Хотя, допускаю, что плохо искала. Но так как мы решили с "Черным кораблем" делать кавер на нее - пришлось самой набирать.
Авось, кому надо?
Знаками препинания не заморачивалась, так как печатала просто под песню)

текст песни "Поверь"

Песенка есть уже в вк и на всяких яндекс-музыках)

и да)
Привет)
я жива)
С новым годом)))))))))
Кто где?)

@темы: мельница, мне бы спать бы и спать на вороньем крыле, поверь, текст песни Поверь, хелависа, я верю и ты поверь

13:55 

Еще немного курсовой

Бисер вам - не фенечки! (с) Марья-Искусница. Гуру маньячного рукоделия.
2.2 Женщина, которая ждала любимого. Но не дождалась.
Приведем пример еще нескольких печальных образцов женских судеб с классическим женским горем - это женщины, которые переживают расставание с любимым и его напрасное ожидание несмотря ни на что, до конца.
«Зима» - текст с первого официального альбома «Мельницы», лиричная и пронзительно грустная история.
Образ женщины здесь – воплощенное и безусловное доверие. Проводив любимого «далеко по реке» - она ждет.
Далеко по реке уходила ладья,
За тобою ветер мою песню нес;
Я ждала-ждала, проглядела очи я,
Но покрылся льдом да широкий плес.

любовь за пределами смерти и Метерлинк в переводе Хелависы

запись создана: 10.01.2016 в 05:58

@темы: А если бы он, Мельница, Метерлинк, Река, Хелависа, курсовая, любовь за гранью смерти, ожидание, смирение, трактовка текстов Мельницы

11:00 

Кусок курсовой по женским образам в текстах Хелависы

Бисер вам - не фенечки! (с) Марья-Искусница. Гуру маньячного рукоделия.
Вот примерно с этим я колупаюсь последние дни. Может, кому-то будет интересно.
Женщина, живущая в текстах Хелависы – живет не в нашем мире. Она кочует по литературным просторам – древних мифов и сказок, полузабытых легенд на трех языках,относительно современных рассказов и повестей и легенд о Короле Артуре. Даже если у нее есть реальный прообраз – в творчестве Натальи О`Шей (некоторые из которых написаны в соавторстве, как это надо указывать?) он преобразуется, теряет присущие нашему времени черты, но приобретает черты волшебные и необычайные.
В нашей работе мы будет отдельно рассматривать тексты от первого лица – где женщина – это лирическая героиня, и тексты, где женщина – некий образ, к которому относится текст или обращается лирический герой.
Рассмотрим несколько ярких образов из конкретных текстов.
читать дальше

Буду рада, если кому-то это окажется интересным.

@темы: Долгое ночное плаванье, Мельница, Милорад Павич, Сестрица Аленушка, Хелависа, трактовка песен Мельницы, трактовка песни Ай, волна, трактовка песни Река

Дневник Марьи-Искусницы

главная